Le Monde: Αυτή η Ιταλίδα έκανε και πάλι μόδα τα αρχαία ελληνικά

«Ο ρόλος του ήρωα» – το νέο βιβλίο της νεαρής νεοελληνίστριας από το Πανεπιστήμιο του Μιλάνου, Ανδρέα Μαρκολόνγκο, «έκανε και πάλι τα αρχαία ελληνικά της μόδας», γράφει η γαλλική Le Monde.

Το άρθρο, με αφορμή τα επιτυχημένα βιβλία και την ενδιαφέρουσα ζωή της δημιουργού, αποτελεί ένα είδος ύμνου για τον κοσμοπολιτισμό των αρχαίων ελληνικών κειμένων. Η πλοκή του νέου βιβλίου της αφορά την «Αργοναυτική Εκστρατεία», τον Ιάσονα και την έννοια του αρχαίου «ήρωα». Το βιβλίο της Μαρκολονγκο για τα αρχαία ελληνικά έλαβε διθυραμβικές κριτικές και έγινε best seller, πράγμα που εξηγεί γιατί ο διεθνής Τύπος την έχει επονομάσει «σύγχρονη Αθηνά», προσθέτει η γαλλική εφημερίδα.

View this post on Instagram

Difficile specchiarsi nelle fotografie. Eppure per me è come riconoscere il perfetto greco che sono diventata tre anni dopo #lalinguageniale @editorilaterza Qui era giugno 2018, era il @circololettori, il fotografo era Leonardo Cendamo per @le_jdd Tre anni fa ero una ragazza di Livorno cui nessuno credeva (io per prima), sono e sarò (perché così mi sento) una donna e una scrittrice di Sarajevo in questa foto che viaggerà con le mie parole nelle 32 edizioni estere de #lamisuraeroica -prima uscita l’8 febbraio in Francia per il centenario de @lesbelleslettreseditions 🎈 Ora solo un po’ di amore e di casa… e tanta luce bianca di neve ⛄️☃️ @italyinbih #lamisuraeroica #circolodeilettori #torino #sarajevo #bosniaandherzegovina🇧🇦 #france🇫🇷 #pictures #andreamarcolongo #writerslife ______ FB Andrea Marcolongo Official 🐙 TWITTER @AndreaMarcolong 🐥 ______

A post shared by Andrea Marcolongo (@andrea.marcolong) on

 

Όπως γράφει η Le Monde, με την ιδιοφυή της γλώσσα η Μαρκολόνγκο δίνει εννιά καλούς λόγους για να αγαπήσουμε τα ελληνικά». Η νεαρή νεοελληνίστρια που «αναδύθηκε ξαφνικά: όχι από το κεφάλι του Δία αλλά από τις εκδόσεις Laterza», επιμένει ότι «η αρχαία σοφία μας ψιθυρίζει κάτι επείγον, το οποίο πρέπει οπωσδήποτε να ακούσουμε», «όχι για να μας διδάξει τις αρετές της μονομαχίας ή την «ευκτική», αλλά για να βοηθήσει, εμάς τους «μοντέρνους», να γνωρίσουμε καλύτερα ποιοί είμαστε».

 

Στο άρθρο περιγράφεται η ενδιαφέρουσα ζωή της: καθηγήτρια των ελληνικών, μετά συνεργάζεται με τον Ματέο Ρέντσι προσφέροντάς του «λίγο αφηγηματικό οξυγόνο»  και μετά, το 2014, αφού νοιώθει ότι έδωσε ό,τι είχε να του δώσει – προς την εκπλήρωση της επιθυμίας της, φεύγει από μια Ευρώπη, που την έχει απογοητεύσει. Ζει για κάποιο χρονικό διάστημα στο Σεράγεβο, όπου και γράφει το βιβλίο της για την ελληνική γλώσσα. Περιγράφει με δέος την παραμονή της σε μια πόλη που κατάφερε να «υπερβεί τόσο μίσος». «Μια πόλη θανάτου» που της έδωσε το μάθημα της ζωής. Κάπου στο ενδιάμεσο παρεμβάλλεται ο Καλβίνο: «κλασικό δεν είναι αυτό που έχει παλιώσει αλλά, ακριβώς, αυτό που αντέχει στο χρόνο».

Πηγή: Le Monde: Αυτή η Ιταλίδα έκανε και πάλι μόδα τα αρχαία ελληνικά -Την αποκαλούν «σύγχρονη Αθηνά» [εικόνες] | iefimerida.gr

 

Please follow and like us:
error

Related articles

Καβγάδες για τα αδέσποτα

  Έντονη διαμάχη έχει ξεσπάσει σε μια γειτονιά της πόλης, με αφορμή την παρουσία αδέσποτων σκύλων. Η αντιδικία κρατάει πολύ καιρό και «ο πόλεμος» έχει γενικευτεί με αλληλομηνύσεις πολιτών και […]

Ο Ιάπωνας Ishikawa Yoshihikο ο μεγάλος νικητής του 36ου Σπάρταθλον

Ο Ιάπωνας Ishikawa Yoshihikο ο μεγάλος νικητής του 36ου Σπάρταθλον

Ο Ιάπωνας Ishikawa Yoshihikο κάλυψε τα 246 χιλιόμετρα της διαδρομής του Σπάρταθλον σε 22 ώρες, 55 λεπτά και 14 δευτερόλεπτα και τερμάτισε στο άγαλμα του Λεωνίδα λίγο πριν τις 06.00 το πρωί, υπό […]